Translate

ALONE

Posted by CryMaTa - -

                    MUNGKIN SENDIRI

Sendiri, mungkin sendiri
Tak akan ada yang tersakiti
Tak akan ada yang terlukai

Terkadang sendiri lebih baik bagiku
Tiada yang menemani tak apa
Asalkan kau dan mereka tidak mengeluh, sedih

Sendiri, mungkin sendiri
Sendiri, mungkin sendiri

Kau dan mereka tak ada keluh
Biar aku yang sendiri

           
            SENJA SENDIRI DIPANDANG

Ku memandangmu dalam sendiriku
Melihatmu aku terpesona
Melihatmu aku terpana

Betapa mempesonanya kamu
Merekah merah, sejuk di hati
Tak terkalahkan, bagai puisi cinta

Sangat disayangkan
Kau melintas hanya sekejap dipandangku
Senja sampai kapan menusuk mata ini, mempesonaku

Sendiri aku memandang
Terpesona
Terpesona
Terpesona

             
                HANYA "INGIN" SENDIRI

Kegundahanku
Kegalauanku
Tak berdayanya aku
Hanya ingin agar semuanya baik

Diamku
Menyendiriku
Tak kuatnya aku
Hanya ingin agar semuanya tenang

Menangis dimalamku
Termenung disujudku
Dalam sendiri aku sampaikan pada-NYA

Hanya ingin aku, hanya ingin

                    
                      SENDIRI SEPI

Kau melihat beberapa arah berbeda
Tidak ada siapapun
Kau sedih ?
Dan kau salah

Sepi sendiri tak ada apapun
Kau salah

Saat kau sendiri, sepi, tak ada siapapun apapun
Kau salah

Apakah kau tak ingat ?

Sepimu itu tak sendiri
Saat sepimu itulah, kau salah

Selalu ada yang menemani
Selalu ada yang menjaga
Selalu ada yang memperhatikan

Kau haruslah ingat
Kau salah
Sendirimu, sepimu adalah keberuntunganmu

Ucaplah syukurmu

                       SENDIRI SATU

Satu hal keindahan
Satu hal keistimewahan

Sendiri merasakan dalam satu keyakinan
Rasa yang indah
Rasa yang istimewah

Yakinlah
Perjuangkanlah
Yang indah nan istimewah

Panjatkanlah
Mohonkanlah
Yang indah nan istimewah

Sendiri dalam satu, pejamkanlah mata

Leave a Reply